What's the polite way to say “I need to urinate”?Is using the Simple Past always considered a more polite way to ask something?Which polite formula to say “Likewise”Polite way to ask about paycheckMake a request in a polite mannerMost polite, not too formal way to remind one's elder of something?Polite way to askA more polite way of saying “the world is going to sh--”Polite way of asking questionsHow to say “You may return to your seat” in polite wayWhat's the most polite and native way to say “no” in this scenario?
Is Diceware more secure than a long passphrase?
What makes accurate emulation of old systems a difficult task?
Relationship between strut and baselineskip
How can I practically buy stocks?
Why does nature favour the Laplacian?
What term is being referred to with "reflected-sound-of-underground-spirits"?
A strange hotel
Like totally amazing interchangeable sister outfits II: The Revenge
Why do games have consumables?
Extension of 2-adic valuation to the real numbers
Can we say “you can pay when the order gets ready”?
Pre-plastic human skin alternative
I preordered a game on my Xbox while on the home screen of my friend's account. Which of us owns the game?
How to not starve gigantic beasts
Checks user level and limit the data before saving it to mongoDB
Elements other than carbon that can form many different compounds by bonding to themselves?
Check if a string is entirely made of the same substring
Can an Area of Effect spell cast outside a Prismatic Wall extend inside it?
Get consecutive integer number ranges from list of int
Why did C use the -> operator instead of reusing the . operator?
What is the philosophical significance of speech acts/implicature?
How to fry ground beef so it is well-browned
What does ゆーか mean?
Why was the Spitfire's elliptical wing almost uncopied by other aircraft of World War 2?
What's the polite way to say “I need to urinate”?
Is using the Simple Past always considered a more polite way to ask something?Which polite formula to say “Likewise”Polite way to ask about paycheckMake a request in a polite mannerMost polite, not too formal way to remind one's elder of something?Polite way to askA more polite way of saying “the world is going to sh--”Polite way of asking questionsHow to say “You may return to your seat” in polite wayWhat's the most polite and native way to say “no” in this scenario?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
What's the polite way in the UK to say "I need to urinate" (both for men and for women)? Or maybe there's no problem with that sentence?
phrase-request british-english politeness
add a comment |
What's the polite way in the UK to say "I need to urinate" (both for men and for women)? Or maybe there's no problem with that sentence?
phrase-request british-english politeness
add a comment |
What's the polite way in the UK to say "I need to urinate" (both for men and for women)? Or maybe there's no problem with that sentence?
phrase-request british-english politeness
What's the polite way in the UK to say "I need to urinate" (both for men and for women)? Or maybe there's no problem with that sentence?
phrase-request british-english politeness
phrase-request british-english politeness
edited 6 hours ago
userr2684291
2,61931532
2,61931532
asked 8 hours ago
Scarcely PonderScarcely Ponder
12.2k75206367
12.2k75206367
add a comment |
add a comment |
8 Answers
8
active
oldest
votes
The right way to say this in the UK would be "I need to go to the toilet" or just "I need the toilet".
Contrary to puppetsock, the word "WC" is hardly used these days, and younger people especially would not know what it meant. You might use it to excuse yourself from an audience with the Queen, but for everyone else you should say "toilet".
"Bathroom" would be understood, but you might get some sarcastic comments of "why, do you need a bath?"
2
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
add a comment |
(Excuse me,) I need to use the toilet/bathroom/restroom.
Exactly how that room is named depends on the continent. The commenters are right, toilet is most often used in British English, while Americans prefer restroom or bathroom.
The phrase is not limited to urination:
(Euphemism) to urinate or defecate. May I be excused to use the bathroom? I have to use the toilet.
(source: The Free Dictionary)
but what you're doing there exactly is nobody's business but your own.
3
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
add a comment |
Excuse me for a moment please
This leaves both purpose and destination unstated, but by making it clear that the absence will be very temporary, does not cause anyone to think that it is a total departure. This will usually be understood sufficiently in context.
There are of course, many euphemisms, some gender specific, some not, some considered more polite than others.
- I need the small room.
- I need to powder my nose. (a bit old-fashioned.)
- I need the lav. (out of date?)
- You don't buy beer, you rent it. (perhaps too graphic, but less so than "piss").
- I need the John.
and many many others
Devon's answer reminded me of
When Nature is calling, plain speaking is out,
When ladies, God bless 'em, are milling about,
You make water, wee-wee, or empty the glass;
You can powder your nose; "Excuse me" may pass;
Shake the dew off the lily; see a man 'bout a dog;
Or when everyone's soused, it's condensing the fog,
But be pleased to consider and remember just this -
That only in Shakespeare do characters piss!
one stanza from this which i first read in The Lure of the Limerick
3
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
2
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
|
show 2 more comments
There is no polite way to bring the image into others' minds of your spraying out waste water from your privy parts. The polite way to excuse yourself is to say some variation on
I need to go.
or
I'll be back in a minute.
If it's a need at that exact moment, then it's pretty obvious in almost all situations what that need is and you don't need to spell it out at all. "Urinate", being latinate, is going to come across as clinical. "Pee" is childish, "tinkle" or "wee" even more so. "Piss" and "slash" can be rudely vulgar or amusingly friendly depending on your company.
If you need to explain yourself, you can say where you're going instead of what you're doing. You can say toilet or any of the other names for the place but it's still usually gender binary: "I need to go to the Men's", "the Gents'", or "the Ladies'" works better than discussing the plumbing.
6
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
2
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
add a comment |
I am very surprised that none of the answers or comments so far have mentioned the word "loo", as in "I need the loo"or "Where is the loo?". It is at least as polite as toilet.
In addition, there is a certain snobbery about that word, with many users of BrE considering (quite incorrectly, on linguistic grounds) that "toilet" is a mealy-mouthed, lower-class way of saying "lavatory".
If you wish both to avoid taking a stand one way or the other on the snobbery and to avoid explicitness, you can always say something like "I must disappear for a moment", or "Excuse me for a moment".
2
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
add a comment |
I need to...
- ...see a man about a dog.
- ...shake the dew off the lily.
- ...condense some fog.
- ...tinkle.
- ...pee.
These are all colloquial and somewhat humorous ways people often convey this information.
New contributor
We're looking for long answers that provide some explanation and context. Don't just give a one-line answer; explain why your answer is right, ideally with citations. Answers that don't include explanations may be removed.
3
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
add a comment |
In the US, it is acceptable to say "I need to freshen up" if it is not urgent. This gives the listener the ambiguity that the urinator is just washing their hands and applying make-up, on the listener's behalf.
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
add a comment |
In the UK you probably want to indicate you need the WC. That's "water closet." Depending on the exact cultural group you are dealing with it may be bathroom, washroom, toilet, restroom, or a couple other things. But nearly everybody in the UK will understand WC. Especially if you are in some kind of public place like the subway or a theater or cinema or pub or such places.
It's definitely cultural. I've learned not to try to ask for a "washroom" in the USA, but to be sure to say "bathroom" even when it's a public facility with absolutely no bathtubs.
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
4
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "481"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f208225%2fwhats-the-polite-way-to-say-i-need-to-urinate%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
8 Answers
8
active
oldest
votes
8 Answers
8
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The right way to say this in the UK would be "I need to go to the toilet" or just "I need the toilet".
Contrary to puppetsock, the word "WC" is hardly used these days, and younger people especially would not know what it meant. You might use it to excuse yourself from an audience with the Queen, but for everyone else you should say "toilet".
"Bathroom" would be understood, but you might get some sarcastic comments of "why, do you need a bath?"
2
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
add a comment |
The right way to say this in the UK would be "I need to go to the toilet" or just "I need the toilet".
Contrary to puppetsock, the word "WC" is hardly used these days, and younger people especially would not know what it meant. You might use it to excuse yourself from an audience with the Queen, but for everyone else you should say "toilet".
"Bathroom" would be understood, but you might get some sarcastic comments of "why, do you need a bath?"
2
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
add a comment |
The right way to say this in the UK would be "I need to go to the toilet" or just "I need the toilet".
Contrary to puppetsock, the word "WC" is hardly used these days, and younger people especially would not know what it meant. You might use it to excuse yourself from an audience with the Queen, but for everyone else you should say "toilet".
"Bathroom" would be understood, but you might get some sarcastic comments of "why, do you need a bath?"
The right way to say this in the UK would be "I need to go to the toilet" or just "I need the toilet".
Contrary to puppetsock, the word "WC" is hardly used these days, and younger people especially would not know what it meant. You might use it to excuse yourself from an audience with the Queen, but for everyone else you should say "toilet".
"Bathroom" would be understood, but you might get some sarcastic comments of "why, do you need a bath?"
answered 7 hours ago
Daniel RosemanDaniel Roseman
1,085510
1,085510
2
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
add a comment |
2
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
2
2
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
Hmm. I think I partly agree, but not completely. (1) I think "I need to go to the toilet" is ok, but it's not as polite as "I need to us the bathroom", (2) I think most people would know what WC means (after all, you see the symbol in a lot of places), but I agree it would sound a bit odd to say "I need to use the WC", (3) I always use "bathroom" and have never in my life been asked if I need a bath. Perhaps that is more of a regional thing (I am from London)
– JBentley
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
@JBentley Even if I would be getting a sarcastic comment, I'd most likely reply back in wit "Why, yes, I need, care to join? 😘"
– Shafiq al-Shaar
5 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
toilet and lavatory are both words denoting washing, not urination, they are euphamisms. but so heavily used as to be understood by their common meaning.
– Jasen
2 hours ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
@JBentley You'd just get laughs if you said "I need to use the bathroom" in a public place in Britain. Even if you said it at a home, it would be odd, unless it's for a purpose other than using the toilet. We might say "loo", or perhaps "lavatory" if we were being formal. "WC" or "water closet" you would very occasionally hear, but it sounds extremely old-fashioned no doubt.
– Noldorin
1 hour ago
add a comment |
(Excuse me,) I need to use the toilet/bathroom/restroom.
Exactly how that room is named depends on the continent. The commenters are right, toilet is most often used in British English, while Americans prefer restroom or bathroom.
The phrase is not limited to urination:
(Euphemism) to urinate or defecate. May I be excused to use the bathroom? I have to use the toilet.
(source: The Free Dictionary)
but what you're doing there exactly is nobody's business but your own.
3
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
add a comment |
(Excuse me,) I need to use the toilet/bathroom/restroom.
Exactly how that room is named depends on the continent. The commenters are right, toilet is most often used in British English, while Americans prefer restroom or bathroom.
The phrase is not limited to urination:
(Euphemism) to urinate or defecate. May I be excused to use the bathroom? I have to use the toilet.
(source: The Free Dictionary)
but what you're doing there exactly is nobody's business but your own.
3
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
add a comment |
(Excuse me,) I need to use the toilet/bathroom/restroom.
Exactly how that room is named depends on the continent. The commenters are right, toilet is most often used in British English, while Americans prefer restroom or bathroom.
The phrase is not limited to urination:
(Euphemism) to urinate or defecate. May I be excused to use the bathroom? I have to use the toilet.
(source: The Free Dictionary)
but what you're doing there exactly is nobody's business but your own.
(Excuse me,) I need to use the toilet/bathroom/restroom.
Exactly how that room is named depends on the continent. The commenters are right, toilet is most often used in British English, while Americans prefer restroom or bathroom.
The phrase is not limited to urination:
(Euphemism) to urinate or defecate. May I be excused to use the bathroom? I have to use the toilet.
(source: The Free Dictionary)
but what you're doing there exactly is nobody's business but your own.
edited 5 hours ago
answered 8 hours ago
GlorfindelGlorfindel
7,271113442
7,271113442
3
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
add a comment |
3
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
3
3
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
As far as I know, asking for a toilet in the US isn't recommended, as it sounds rude to them - granted, not to all, but to some it does. Instead, they say "restroom". In Canada they prefer "washroom". But in any case I'd avoid the word toilet in the US.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
1
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
It's less commonon in the US but not unrecommended. Anybody need to use the toilet before we go?
– Mazura
5 hours ago
add a comment |
Excuse me for a moment please
This leaves both purpose and destination unstated, but by making it clear that the absence will be very temporary, does not cause anyone to think that it is a total departure. This will usually be understood sufficiently in context.
There are of course, many euphemisms, some gender specific, some not, some considered more polite than others.
- I need the small room.
- I need to powder my nose. (a bit old-fashioned.)
- I need the lav. (out of date?)
- You don't buy beer, you rent it. (perhaps too graphic, but less so than "piss").
- I need the John.
and many many others
Devon's answer reminded me of
When Nature is calling, plain speaking is out,
When ladies, God bless 'em, are milling about,
You make water, wee-wee, or empty the glass;
You can powder your nose; "Excuse me" may pass;
Shake the dew off the lily; see a man 'bout a dog;
Or when everyone's soused, it's condensing the fog,
But be pleased to consider and remember just this -
That only in Shakespeare do characters piss!
one stanza from this which i first read in The Lure of the Limerick
3
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
2
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
|
show 2 more comments
Excuse me for a moment please
This leaves both purpose and destination unstated, but by making it clear that the absence will be very temporary, does not cause anyone to think that it is a total departure. This will usually be understood sufficiently in context.
There are of course, many euphemisms, some gender specific, some not, some considered more polite than others.
- I need the small room.
- I need to powder my nose. (a bit old-fashioned.)
- I need the lav. (out of date?)
- You don't buy beer, you rent it. (perhaps too graphic, but less so than "piss").
- I need the John.
and many many others
Devon's answer reminded me of
When Nature is calling, plain speaking is out,
When ladies, God bless 'em, are milling about,
You make water, wee-wee, or empty the glass;
You can powder your nose; "Excuse me" may pass;
Shake the dew off the lily; see a man 'bout a dog;
Or when everyone's soused, it's condensing the fog,
But be pleased to consider and remember just this -
That only in Shakespeare do characters piss!
one stanza from this which i first read in The Lure of the Limerick
3
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
2
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
|
show 2 more comments
Excuse me for a moment please
This leaves both purpose and destination unstated, but by making it clear that the absence will be very temporary, does not cause anyone to think that it is a total departure. This will usually be understood sufficiently in context.
There are of course, many euphemisms, some gender specific, some not, some considered more polite than others.
- I need the small room.
- I need to powder my nose. (a bit old-fashioned.)
- I need the lav. (out of date?)
- You don't buy beer, you rent it. (perhaps too graphic, but less so than "piss").
- I need the John.
and many many others
Devon's answer reminded me of
When Nature is calling, plain speaking is out,
When ladies, God bless 'em, are milling about,
You make water, wee-wee, or empty the glass;
You can powder your nose; "Excuse me" may pass;
Shake the dew off the lily; see a man 'bout a dog;
Or when everyone's soused, it's condensing the fog,
But be pleased to consider and remember just this -
That only in Shakespeare do characters piss!
one stanza from this which i first read in The Lure of the Limerick
Excuse me for a moment please
This leaves both purpose and destination unstated, but by making it clear that the absence will be very temporary, does not cause anyone to think that it is a total departure. This will usually be understood sufficiently in context.
There are of course, many euphemisms, some gender specific, some not, some considered more polite than others.
- I need the small room.
- I need to powder my nose. (a bit old-fashioned.)
- I need the lav. (out of date?)
- You don't buy beer, you rent it. (perhaps too graphic, but less so than "piss").
- I need the John.
and many many others
Devon's answer reminded me of
When Nature is calling, plain speaking is out,
When ladies, God bless 'em, are milling about,
You make water, wee-wee, or empty the glass;
You can powder your nose; "Excuse me" may pass;
Shake the dew off the lily; see a man 'bout a dog;
Or when everyone's soused, it's condensing the fog,
But be pleased to consider and remember just this -
That only in Shakespeare do characters piss!
one stanza from this which i first read in The Lure of the Limerick
edited 5 hours ago
answered 5 hours ago
David SiegelDavid Siegel
3,559318
3,559318
3
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
2
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
|
show 2 more comments
3
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
2
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
3
3
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
If someone said "I need to powder my nose" I'm going to assume they're either 300 years old or doing cocaine.
– MikeTheLiar
5 hours ago
2
2
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
I think "Excuse me for a moment please" works if you already know where the toilet/bathroom is, but if you don't, and need others to tell you, I don't think they'd reply by telling you where you can find it (for all they know, you might need to make a phone call). In that case it would be better to say something else.
– Fabio Turati
5 hours ago
1
1
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@MikeTheLiar "powder my nose" was quoted as current usage by Judith Martin in her "Miss Manners" column in the 1990s or 2000s, so its not that old. Indeed the phrase only goes back to the common public use of face powder in the 1920s i believe.
– David Siegel
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@DavidSiegel it might be my own ahem past experiences coloring my interpretation.
– MikeTheLiar
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
@Fabio Turati That is correct. i did not take the original question as wanting a phrase that included a request for directions to the facility
– David Siegel
5 hours ago
|
show 2 more comments
There is no polite way to bring the image into others' minds of your spraying out waste water from your privy parts. The polite way to excuse yourself is to say some variation on
I need to go.
or
I'll be back in a minute.
If it's a need at that exact moment, then it's pretty obvious in almost all situations what that need is and you don't need to spell it out at all. "Urinate", being latinate, is going to come across as clinical. "Pee" is childish, "tinkle" or "wee" even more so. "Piss" and "slash" can be rudely vulgar or amusingly friendly depending on your company.
If you need to explain yourself, you can say where you're going instead of what you're doing. You can say toilet or any of the other names for the place but it's still usually gender binary: "I need to go to the Men's", "the Gents'", or "the Ladies'" works better than discussing the plumbing.
6
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
2
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
add a comment |
There is no polite way to bring the image into others' minds of your spraying out waste water from your privy parts. The polite way to excuse yourself is to say some variation on
I need to go.
or
I'll be back in a minute.
If it's a need at that exact moment, then it's pretty obvious in almost all situations what that need is and you don't need to spell it out at all. "Urinate", being latinate, is going to come across as clinical. "Pee" is childish, "tinkle" or "wee" even more so. "Piss" and "slash" can be rudely vulgar or amusingly friendly depending on your company.
If you need to explain yourself, you can say where you're going instead of what you're doing. You can say toilet or any of the other names for the place but it's still usually gender binary: "I need to go to the Men's", "the Gents'", or "the Ladies'" works better than discussing the plumbing.
6
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
2
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
add a comment |
There is no polite way to bring the image into others' minds of your spraying out waste water from your privy parts. The polite way to excuse yourself is to say some variation on
I need to go.
or
I'll be back in a minute.
If it's a need at that exact moment, then it's pretty obvious in almost all situations what that need is and you don't need to spell it out at all. "Urinate", being latinate, is going to come across as clinical. "Pee" is childish, "tinkle" or "wee" even more so. "Piss" and "slash" can be rudely vulgar or amusingly friendly depending on your company.
If you need to explain yourself, you can say where you're going instead of what you're doing. You can say toilet or any of the other names for the place but it's still usually gender binary: "I need to go to the Men's", "the Gents'", or "the Ladies'" works better than discussing the plumbing.
There is no polite way to bring the image into others' minds of your spraying out waste water from your privy parts. The polite way to excuse yourself is to say some variation on
I need to go.
or
I'll be back in a minute.
If it's a need at that exact moment, then it's pretty obvious in almost all situations what that need is and you don't need to spell it out at all. "Urinate", being latinate, is going to come across as clinical. "Pee" is childish, "tinkle" or "wee" even more so. "Piss" and "slash" can be rudely vulgar or amusingly friendly depending on your company.
If you need to explain yourself, you can say where you're going instead of what you're doing. You can say toilet or any of the other names for the place but it's still usually gender binary: "I need to go to the Men's", "the Gents'", or "the Ladies'" works better than discussing the plumbing.
edited 5 hours ago
answered 5 hours ago
llylly
4,15211021
4,15211021
6
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
2
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
add a comment |
6
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
2
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
6
6
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
I disagree. I am from the UK, and if someone said "I need to go" I would assume they are going to <home / a meeting / some other place> and my response would be to ask where and/or if everything is ok (due to the abruptness).
– JBentley
5 hours ago
2
2
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
Which can be accommodated by "for a bit" or "I'll be right back" etc.
– lly
5 hours ago
add a comment |
I am very surprised that none of the answers or comments so far have mentioned the word "loo", as in "I need the loo"or "Where is the loo?". It is at least as polite as toilet.
In addition, there is a certain snobbery about that word, with many users of BrE considering (quite incorrectly, on linguistic grounds) that "toilet" is a mealy-mouthed, lower-class way of saying "lavatory".
If you wish both to avoid taking a stand one way or the other on the snobbery and to avoid explicitness, you can always say something like "I must disappear for a moment", or "Excuse me for a moment".
2
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
add a comment |
I am very surprised that none of the answers or comments so far have mentioned the word "loo", as in "I need the loo"or "Where is the loo?". It is at least as polite as toilet.
In addition, there is a certain snobbery about that word, with many users of BrE considering (quite incorrectly, on linguistic grounds) that "toilet" is a mealy-mouthed, lower-class way of saying "lavatory".
If you wish both to avoid taking a stand one way or the other on the snobbery and to avoid explicitness, you can always say something like "I must disappear for a moment", or "Excuse me for a moment".
2
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
add a comment |
I am very surprised that none of the answers or comments so far have mentioned the word "loo", as in "I need the loo"or "Where is the loo?". It is at least as polite as toilet.
In addition, there is a certain snobbery about that word, with many users of BrE considering (quite incorrectly, on linguistic grounds) that "toilet" is a mealy-mouthed, lower-class way of saying "lavatory".
If you wish both to avoid taking a stand one way or the other on the snobbery and to avoid explicitness, you can always say something like "I must disappear for a moment", or "Excuse me for a moment".
I am very surprised that none of the answers or comments so far have mentioned the word "loo", as in "I need the loo"or "Where is the loo?". It is at least as polite as toilet.
In addition, there is a certain snobbery about that word, with many users of BrE considering (quite incorrectly, on linguistic grounds) that "toilet" is a mealy-mouthed, lower-class way of saying "lavatory".
If you wish both to avoid taking a stand one way or the other on the snobbery and to avoid explicitness, you can always say something like "I must disappear for a moment", or "Excuse me for a moment".
answered 5 hours ago
JeremyCJeremyC
4,81121016
4,81121016
2
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
add a comment |
2
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
2
2
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
I would perhaps add "Could I (just) use your loo?" as a totally acceptable way to ask in somebody's house. I don't think I'd say "I need the loo" in polite company (although it is frequently uttered by small kids).
– Andy
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@Andy +1 although I'm not sure if it's relevant. I too, thought that a good answer should be removing the word "need", but if you look at the question, it can be interpreted as applying to the situation where you are expressing a need (e.g. when you are some place that doesn't have a toilet) rather than expressing an intent to actually use one right now. In that case, the word "need" is fine, although "need to use [...]" is probably better than just "need [...]"
– JBentley
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@JBentley I'm not convinced that "Could I use your loo" doesn't imply a need. What else would I be using it for :)
– Andy
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
@Andy Agreed, but my point is that the question could be asking about situations such as you are walking down the street with a friend and want to tell them that you need to use the toilet, so that you can change your plans to incorporate finding one. You wouldn't say "Could I use your loo?" in that context, because they don't have a loo to offer you. In such cases the word "need" is probably the best fit. We can't assume the OP means only situations where he is asking to use a toilet, or telling people he is on his way to a toilet.
– JBentley
5 hours ago
add a comment |
I need to...
- ...see a man about a dog.
- ...shake the dew off the lily.
- ...condense some fog.
- ...tinkle.
- ...pee.
These are all colloquial and somewhat humorous ways people often convey this information.
New contributor
We're looking for long answers that provide some explanation and context. Don't just give a one-line answer; explain why your answer is right, ideally with citations. Answers that don't include explanations may be removed.
3
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
add a comment |
I need to...
- ...see a man about a dog.
- ...shake the dew off the lily.
- ...condense some fog.
- ...tinkle.
- ...pee.
These are all colloquial and somewhat humorous ways people often convey this information.
New contributor
We're looking for long answers that provide some explanation and context. Don't just give a one-line answer; explain why your answer is right, ideally with citations. Answers that don't include explanations may be removed.
3
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
add a comment |
I need to...
- ...see a man about a dog.
- ...shake the dew off the lily.
- ...condense some fog.
- ...tinkle.
- ...pee.
These are all colloquial and somewhat humorous ways people often convey this information.
New contributor
I need to...
- ...see a man about a dog.
- ...shake the dew off the lily.
- ...condense some fog.
- ...tinkle.
- ...pee.
These are all colloquial and somewhat humorous ways people often convey this information.
New contributor
edited 5 hours ago
J.R.♦
101k8129249
101k8129249
New contributor
answered 7 hours ago
Devon McCormickDevon McCormick
351
351
New contributor
New contributor
We're looking for long answers that provide some explanation and context. Don't just give a one-line answer; explain why your answer is right, ideally with citations. Answers that don't include explanations may be removed.
We're looking for long answers that provide some explanation and context. Don't just give a one-line answer; explain why your answer is right, ideally with citations. Answers that don't include explanations may be removed.
3
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
add a comment |
3
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
3
3
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
These are all somewhat less than polite, although most are perfectly acceptable (if possibly confusing) in a colloquial context.
– Andrew
5 hours ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
In U.S. English, "see a man about a horse" is the common phrase; "see a man about a dog" is the U.K. standard. Obviously the question is about UK English, but I figured I'd mention the discrepancy there.
– ShadowRanger
1 hour ago
add a comment |
In the US, it is acceptable to say "I need to freshen up" if it is not urgent. This gives the listener the ambiguity that the urinator is just washing their hands and applying make-up, on the listener's behalf.
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
add a comment |
In the US, it is acceptable to say "I need to freshen up" if it is not urgent. This gives the listener the ambiguity that the urinator is just washing their hands and applying make-up, on the listener's behalf.
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
add a comment |
In the US, it is acceptable to say "I need to freshen up" if it is not urgent. This gives the listener the ambiguity that the urinator is just washing their hands and applying make-up, on the listener's behalf.
In the US, it is acceptable to say "I need to freshen up" if it is not urgent. This gives the listener the ambiguity that the urinator is just washing their hands and applying make-up, on the listener's behalf.
answered 5 hours ago
Mark LakataMark Lakata
1806
1806
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
add a comment |
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
Would it be strange for a man to use “freshen up” (since generally men don’t apply makeup) or is this OK for everyone?
– ColleenV♦
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
It would be unusual for a man to say it, but my male coworker would say it all the time ironically.
– Mark Lakata
3 hours ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
I think that might be worth adding to your answer - a learner might use it seriously and then be confused when people took it as a joke.
– ColleenV♦
59 mins ago
add a comment |
In the UK you probably want to indicate you need the WC. That's "water closet." Depending on the exact cultural group you are dealing with it may be bathroom, washroom, toilet, restroom, or a couple other things. But nearly everybody in the UK will understand WC. Especially if you are in some kind of public place like the subway or a theater or cinema or pub or such places.
It's definitely cultural. I've learned not to try to ask for a "washroom" in the USA, but to be sure to say "bathroom" even when it's a public facility with absolutely no bathtubs.
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
4
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
add a comment |
In the UK you probably want to indicate you need the WC. That's "water closet." Depending on the exact cultural group you are dealing with it may be bathroom, washroom, toilet, restroom, or a couple other things. But nearly everybody in the UK will understand WC. Especially if you are in some kind of public place like the subway or a theater or cinema or pub or such places.
It's definitely cultural. I've learned not to try to ask for a "washroom" in the USA, but to be sure to say "bathroom" even when it's a public facility with absolutely no bathtubs.
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
4
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
add a comment |
In the UK you probably want to indicate you need the WC. That's "water closet." Depending on the exact cultural group you are dealing with it may be bathroom, washroom, toilet, restroom, or a couple other things. But nearly everybody in the UK will understand WC. Especially if you are in some kind of public place like the subway or a theater or cinema or pub or such places.
It's definitely cultural. I've learned not to try to ask for a "washroom" in the USA, but to be sure to say "bathroom" even when it's a public facility with absolutely no bathtubs.
In the UK you probably want to indicate you need the WC. That's "water closet." Depending on the exact cultural group you are dealing with it may be bathroom, washroom, toilet, restroom, or a couple other things. But nearly everybody in the UK will understand WC. Especially if you are in some kind of public place like the subway or a theater or cinema or pub or such places.
It's definitely cultural. I've learned not to try to ask for a "washroom" in the USA, but to be sure to say "bathroom" even when it's a public facility with absolutely no bathtubs.
answered 8 hours ago
puppetsockpuppetsock
2732
2732
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
4
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
add a comment |
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
4
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
Most Americans know "washroom" means "restroom" and it's the standard thing in Canada. They will think "WC" is something on TV.
– lly
5 hours ago
4
4
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
On the other hand, see the other answers, WC is more common on the Continent than in British English itself and younger Brits might not even understand it.
– lly
5 hours ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f208225%2fwhats-the-polite-way-to-say-i-need-to-urinate%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown